Dictionary Portuguese-English

See also:

em termos adv

em vista adv

© Linguee Dictionary, 2020

External sources (not reviewed)

A EUFAMI lançou um inquérito em vários
[...]
países europeus, a fim de avaliar
[...] os cuidados prestados tendo em vista salvaguardar a saúde física [...]
das pessoas que sofrem de uma doença mental.
ec.europa.eu
EUFAMI launched a survey in a number of European countries in order to evaluate [...]
how the general physical health of those
[...]
who suffer from mental illness is being taken care of.
ec.europa.eu
Tendo em vista as deliberações acima, a Diretoria da Companhia fica expressamente [...]
autorizada desde já a praticar todos os
[...]
atos necessários à efetivação do referido aumento de capital, e das demais operações a ele correlatas, podendo assinar todos e quaisquer documentos relacionados a este fim.
ri.marfrig.com.br
In view of the resolutions above, the Company's Board of Executive Officers is [...]
expressly authorized henceforth to practice
[...]
all acts necessary to the execution of the referred capital increase, and of the other operations related to it, and it may sign all and any documents related to this purpose.
ir.marfrig.com.br
Os critérios e modalidades de aplicação do sistema
[...]
serão analisados no
[...] Comité a que se refere o artigo 12.o , tendo em vista estabelecer um sistema de troca de [...]
informações sobre melhores práticas.
tachospeed.com
The criteria and detailed rules for implementing
[...]
such a system shall be
[...] discussed in the Committee referred to in Article 12, with a view to establishing a [...]
system for the exchange
[...]
of information on best practices.
tachospeed.com
l) A União Europeia, apesar de a reforma dos fundos permitir o enquadramento técnico, financeiro e organizativo
[...]
das políticas e projectos de
[...] desenvolvimento local, tendo em vista a superação dos [...]
obstáculos existentes, deverá, também,
[...]
acentuar a divulgação de experiências e boas-práticas e proceder, em tempo oportuno, aos ajustamentos e alterações dos instrumentos comunitários que se justificarem para que, ao nível dos Estados-membros, as iniciativas de desenvolvimento local adquiram crescente eficácia.
ces.pt
l) The European Union, despite the fact the reformation of the funds will provide the technical, financial and organisation
[...]
framework for the local development
[...] policies and projects aimed at overcoming existing obstacles, [...]
should also emphasise the
[...]
disclosure of experiences and «good practices» and should proceed in a timely manner with such adjustments and alterations to the Community instrumentalities as may be justified so that, at the level of the Member-states, the local development initiatives may acquire increasing efficacy.
ces.pt
Nesta seção, e tendo em vista a falta de dados [...]
ou informações em certas áreas, podem ser incluídas as áreas prioritárias de pesquisa.
policy-powertools.org
In this section one can further include priority [...]
areas for research considering the lack of data or information in certain areas.
policy-powertools.org
Tendo em vista a conformação [...]
da legislação interna com recente jurisprudência do Tribunal de Justiça, prevê-se a exclusão
[...]
da incidência de imposto do selo nos aumentos de capital em numerário.
plmj.com
Bearing in mind the need to [...]
conform national legislation with recent Court of Justice decisions, the Law provides for cash
[...]
capital increases to be excluded from stamp duty requirements.
plmj.com
Convocação e Presença: Dispensada a convocação, tendo em vista a presença da totalidade dos membros do Conselho de Administração, via [...]
conferência telefônica.
ri.marfrig.com.br
Call and Attendance: Call notice was weaved, due to the presence of all members of the Board of Directors, by way of conference call.
ir.marfrig.com.br
E como eu mencionei no início deste artigo que quer goste ou não, isso já não é suficiente para criar um site tendo em vista a venda dos seus produtos ou serviços.
devenia.com
And like I mentioned earlier in that article that whether you like it or not, it is no longer enough to create a  website to sell your products or services.
devenia.com
O novo Código promoverá o alargamento da base de
[...] incidência contributiva, tendo em vista a convergência com [...]
a base fiscal, a racionalização das
[...]
taxas contributivas e a actualização da desagregação das taxas contributivas.
gpeari.min-financas.pt
The new Code shall provide for the broadening of the
[...] contributory base in order to permit convergence [...]
with the tax base, the streamlining
[...]
of contributory rates and the update of the breakdown of contributory rates.
gpeari.min-financas.pt
A expectativa é de que, respeitada a autonomia das
[...] empresas, necessária, tendo em vista os diferentes [...]
contextos sócio-econômicos em que atuam,
[...]
haja uma maior integração, potencializando sinergias próprias do Sistema.
eln.gov.br
It is expected that, observing the autonomy [...]
of the companies, required, due to the different social-economical contexts
[...]
where they operate, there is a bigger integration, strengthening synergies of the System.
eln.gov.br
10º Também a União Europeia, apesar de a reforma dos fundos permitir o enquadramento técnico, financeiro e
[...]
organizativo das
[...] políticas e projectos de desenvolvimento local, tendo em vista a superação dos obstáculos existentes, deverá [...]
acentuar a divulgação
[...]
de experiências e boas-práticas e proceder, em tempo oportuno, aos ajustamentos e alterações que se justificarem para que, ao nível dos Estados-membros, as iniciativas de desenvolvimento local adquiram crescente eficácia.
ces.pt
10º Furthermore, the European Union, even though reform allows for technical, financial and organisational frameworks to be set up for
[...]
local development projects
[...] and policies, aimed at overcoming existing obstacles, must work harder to make people aware of [...]
previous experience and
[...]
good practices and must carry out, in a timely manner, adjustments and changes that are justified in order to bestow ever greater efficiency on local development initiatives at Member-state level.
ces.pt
Esta não é
[...] uma declarão tendo em vista o Campeonato do [...]
Mundo de Hóquei no Gelo.
europarl.europa.eu
This is not a statement in view of the Ice Hockey [...]
World Championship.
europarl.europa.eu
Tendo em vista a optimização da [...]
situação do produtor e do seu efectivo, temos completado o nosso robot de ordenha com uma
[...]
gama de acessórios ou extras excepcionalmente útil.
lely.com
With a view to optimizing the [...]
situation of both the diary farmer and his cows, we have complemented our milking robot with
[...]
a range of exceptionally useful accessories.
lely.com
O prosseguimento de uma política de
[...] provisionamento prudente, tendo em vista a manutenção [...]
de indicadores de cobertura do crédito
[...]
vencido por provisões elevados, e o reforço do provisionamento efectuado aproveitando a obtenção de ganhos significativos relacionados com o comportamento dos mercados de capitais, determinaram um crescimento das dotações para provisões para riscos de crédito, que atingiram 133,1 milhões de euros no segundo trimestre de 2003 (78,5 milhões de euros no primeiro trimestre).
atlanticobcp.pt
The Bank's prudent
[...] provisioning policy, aimed at keeping high coverage [...]
of past due loans, and the strengthening of provisions
[...]
taking advantage of significant market gains during the quarter, resulted in an increase in charges to provisions for loan losses to Euro 133.1 million in the second quarter of 2003 from Euro 78.5 million in the first quarter.
atlanticobcp.pt
Em relação aos
[...] clubes desportivos, marca e nome comercial se confundem, tendo em vista que, o nome de empresa de um clube é, muitas vezes, a [...]
sua própria marca.
swisscam.com.br
In relation to sports clubs, the trademark and commercial name mistake themselves, taking into consideration that the corporate [...]
name of a Club is
[...]
many times, its own trademark.
swisscam.com.br
2) Tendo em vista o dinamismo das relações na Internet e os [...]
reflexos respectivos, Você aceita que este TDU e os serviços
[...]
e utilidades nele disponíveis( "SERVIÇOS" ) poderão ser modificados pela Braskem a qualquer tempo, independentemente de prévia notificação a Você, devendo as modificações se tornarem aplicáveis a partir da data de sua veiculação no PORTAL.
braskem.com.br
2) In view of the dynamism of the relationships at the Internet [...]
and the respective reflexes, you accept that this TDU and
[...]
the services and utilities available therein ("SERVICES") may be modified by Braskem at any time, irrespective of previous notice to you, and the changes shall become applicable from the date they are divulged at the PORTAL.
braskem.com.br
O Conselho do
[...] BCE salientou que, tendo em vista a realização de um [...]
juízo conjunto dos riscos para a estabilidade de preços,
[...]
iria continuar a proceder a uma verificação cruzada das informações obtidas a partir de uma análise económica rigorosa com uma análise monetária numa perspectiva a médio e a longo prazo.
ecb.europa.eu
The Governing Council
[...] emphasised that, in seeking to make a unified judgement [...]
of the risks to price stability, it would
[...]
continue to cross-check the information gained from the thorough economic analysis with the monetary analysis in a medium and long-term perspective.
ecb.europa.eu
A Comissão vai desenvolver sete
[...] estratégias temáticas tendo em vista definir novos [...]
objectivos mais quantificáveis e com calendários concretos.
europa.eu
Seven thematic strategies are to be
[...] developed by the Commission in order to establish [...]
further quantifiable and time-bound objectives.
europa.eu
Propor uma unidade de carregamento intermodal optimizada, que combine as vantagens das
[...]
caixas móveis (capacidade) e dos contentores
[...] (resistência), tendo em vista reduzir o congestionamento [...]
das infra-estruturas.
eur-lex.europa.eu
To propose an optimal intermodal loading unit combining the advantages
[...]
of swap bodies (capacity) with those of containers
[...] (strength) with a view to reducing the congestion [...]
of infrastructures.
eur-lex.europa.eu
Somente quatro do grupo de 50 jovens mencionaram a pesca como um ativo pessoal ou da
[...]
comunidade valorizado por eles, resultado esse
[...] surpreendente, tendo em vista que a pesca ou [...]
o rio responde por, no mínimo, uma parte
[...]
da renda da maioria das famílias.
worldfish.org
Only four youth out of 50 mentioned fishing as a personal or community asset they valued, a surprising
[...]
result from a community where the
[...] majority of families make at least some of their [...]
living from the fishery or the river.
worldfish.org
Tendo em vista esta estruturação diferenciada, [...]
o primeiro texto técnico básico contou com a participação de trabalhadores
[...]
e empregadores que realizaram workshops e formaram um Grupo Técnico Tripartite (GTT).
oitbrasil.org.br
With this
[...] distinct structure, the drafting of the first basic [...]
technical text had the participation of workers and employers
[...]
who carried out workshops and created a Tripartite Technical Group (GTT).
oitbrasil.org.br
Este programa contribui para melhorar o mercado
[...] da energia da UE, tendo em vista poupar energia e [...]
promover a utilização de fontes de energia renováveis.
ec.europa.eu
This programme funds improvements in the EU energy market, [...]
to save energy and promote use of renewable energy sources.
ec.europa.eu
Tendo em vista a preparação para incluir as empresas do sector dos serviços no inquérito [...]
à inovação, realizou-se na Suécia
[...]
e em Itália, em 1996, um estudo-piloto.
eur-lex.europa.eu
In order to prepare for the inclusion of service sector enterprises in the innovation [...]
survey, a pilot study has been done in Sweden and Italy in 1996.
eur-lex.europa.eu
Uma intervenção adequada no sector rural deve visar uma estratégia que tenha em atenção a segurança alimentar e a redução da pobreza, tendo como prioridades a produção de culturas alimentares, a
[...]
gestão de recursos naturais e o fomento de
[...] mercados agrícolas tendo em vista o incentivo à [...]
produção de culturas comerciais.
ipad.mne.gov.pt
Adequate intervention in the rural sector must seek a strategy that focuses on food security and poverty reduction, its priorities being the production of food crops, the management of
[...]
natural resources and the promotion of
[...] agricultural markets, with a view to encouraging the [...]
production of commercial crops.
ipad.mne.gov.pt
Com base numa sugestão de compromisso da
[...]
Presidência, o Conselho tentou chegar a
[...] acordo político tendo em vista a aprovação do [...]
novo regulamento relativo à organização
[...]
comum de mercado no sector das carnes de ovino e caprino.
europa.eu
Working on the basis of a compromise suggestion from the
[...]
Presidency, the Council sought to reach
[...] political agreement with a view to adoption of a new [...]
Regulation on the common organisation
[...]
of the market in sheepmeat and goatmeat.
europa.eu
Tendo em vista que a precipitação [...]
de chuva é alta durante todo o ano, a água desta procedência será a principal fonte de
[...]
água potável e para irrigação.
eko-urba.com
As there is a lot of rainfall [...]
throughout the year, rain will be the main source for drinking water and irrigation.
eko-urba.com
4. valorizar o envolvimento e o
[...] comprometimento dos seus empregados, em debates e elaboração de propostas, tendo em vista a viabilização e fortalecimento de projetos de caráter social, em [...]
ações articuladas com
[...]
órgãos públicos e privados, governamentais e não-governamentais
petrobras.com.br
4. valuing the involvement and commitment of its
[...] employees, in debates and development of proposals, aiming at the feasibility and strengthening of socially-oriented projects in joint actions with [...]
public and private organizations,
[...]
whether governmental or nongovernmental
petrobras.com.br
Correspondendo às exigências mundiais de soluções em embalagens ecológicas e, especialmente, tendo em vista a legislação ambiental brasileira, combinamos as nossas atividades de produção, coleta [...]
e recondicionamento
[...]
de embalagens com um sistema de gestão de frotas abrangente.
schuetz.net
responding to the worldwide demand for ecological packaging solutions and with a special view to the Brazilian environmental legislation, we combined our activities in packaging production, [...]
recollection
[...]
and reconditioning to a comprehensive fleet management system.
schuetz.net
Thank you very much for your vote!
You helped to increase the quality of our service.